{"id":8064,"date":"2013-03-01T12:32:27","date_gmt":"2013-03-01T11:32:27","guid":{"rendered":"http:\/\/aomoi.net\/blogg\/?p=8064"},"modified":"2026-03-13T09:14:49","modified_gmt":"2026-03-13T08:14:49","slug":"tradisjonell-katolsk-dap-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/2013\/03\/tradisjonell-katolsk-dap-2\/","title":{"rendered":"Tradisjonell katolsk d\u00e5p"},"content":{"rendered":"<p>Jeg skrev nylig om en d\u00e5p i en middelalderkirke litt utenfor Oslo (der hadde jeg d\u00e5p p\u00e5 engelsk, etter det nye ritualet), men noen ganger (ikke veldig ofte, jeg gj\u00f8r det gjerne oftere) blir jeg ogs\u00e5 bedt om \u00e5 komme til en av nabomenighetene for \u00e5 d\u00f8pe barn etter det tradisjonelle ritualet. Et rituale som i utgangspunktet var helt p\u00e5 latin, men som de siste ti\u00e5rene f\u00f8r konsilet \u00e5pnet for en del bruk av morsm\u00e5let. Under kan man se den norske oversettelsen av barned\u00e5psritualet fra &laquo;Katolsk b\u00f8nnebok&raquo; fra 1944, men i dette ritualet var det en del ting som ikke skulle\/kunne oversettes til morsm\u00e5let &#8211; det viser ogs\u00e5 teksten under.<\/p>\n<p>Sammenligner man det gamle og nye ritualet (fra 1972), ser man en ganske tydelig vektforskyvning; det er ingen tekstlesninger eller preken i det gamle ritualet, derimot er innledningsdelen (ved kirked\u00f8ren) mye grundigere, og b\u00e5de der og ellers er det mange flere (og mer egentlige) eksorsimer. I det gamle ritualet tiltales ogs\u00e5 fadderen direkte, og han\/hun svarer p\u00e5 vegne av barnet. Under kan man se hele ritualet:<\/p>\n<blockquote><p>ORDO BAPTISMI PARVULORUM &#8211; D\u00c5PENS SAKRAMENT<br \/>\n<em>Presten tar mot fadderen med barnet ved kirked\u00f8ren. Han sp\u00f8r den som b\u00e6rer barnet:<\/em><\/p>\n<p>P.: N hva s\u00f8ker du hos Guds Kirke?<br \/>\nP.: Troen.<br \/>\nP.: Hva gir troen deg?<br \/>\nF.: Det evige liv.<\/p>\n<p>P.: N\u00e5r du alts\u00e5 vil g\u00e5 inn til livet, da hold budene. Du skal elske Herren din Gud av hele ditt hjerte og hele din sjel og din neste som deg selv.<\/p>\n<p><em>Han \u00e5nder tre ganger over barnets ansikt og sier: <\/em><br \/>\nP.: Vik bort fra ham (henne) du urene \u00e5nd, og gi rom for Tr\u00f8steren, den Hellige \u00c5nd.<\/p>\n<p><em>Deretter signer han barnet med korstegnet p\u00e5 pannen og brystet.<\/em><br \/>\nP.: Motta korstegnet b\u00e5de p\u00e5 din panne + og i ditt hjerte +. Tro p\u00e5 de himmelske l\u00e6rdommer og ferdes slik at du kan v\u00e6re Guds tempel.<\/p>\n<p><em>Presten ber noen b\u00f8nner p\u00e5 latin om Guds n\u00e5de for barnet.<\/em><br \/>\nPreces nostras, qu\u00e6sumus, D\u00f3mine, clem\u00e9nter ex\u00e1udi: et hunc el\u00e9ctum tuum N. (hanc el\u00e9ctam tuam N.) crucis Dom\u00ednic\u00e6 impressi\u00f3ne sign\u00e1tum (sign\u00e1tam) perp\u00e9tua virt\u00fate cust\u00f3di: ut magnit\u00fadinis gl\u00f3ri\u00e6 tu\u00e6 rudim\u00e9nta servans, per cust\u00f3diam mandat\u00f3rum tu\u00f3rum ad regenerati\u00f3nis gl\u00f3riam perven\u00edre mere\u00e1tur. Per Christum D\u00f3minum nostrum. R. Amen. <!--more--><\/p>\n<p>Omn\u00edpotens, sempit\u00e9rne Deus, Pater D\u00f3mini nostri Jesu Christi, resp\u00edcere dign\u00e1re super hunc f\u00e1mulum tuum N. (hanc f\u00e1mulam tuam N.) quem (quam) ad rudim\u00e9nta f\u00eddei voc\u00e1re dign\u00e1tus es; omnem c\u00e6cit\u00e1tem cordis ab eo (ea) exp\u00e9lle; disr\u00fampe omnes l\u00e1queos s\u00e1tan\u00e6, quibus f\u00faerat collig\u00e1tus (collig\u00e1ta); \u00e1peri ei, D\u00f3mine, j\u00e1nuam piet\u00e1tis tu\u00e6, ut signo sapi\u00e9nti\u00e6 tu\u00e6 imb\u00fatus (imb\u00fata), \u00f3mnium cupidit\u00e1tum f\u0153t\u00f3ribus c\u00e1reat, et ad su\u00e1vem od\u00f3rem pr\u00e6cept\u00f3rum tu\u00f3rum l\u00e6tus (l\u00e6ta) tibi in Eccl\u00e9sia tua des\u00e9rviat, et prof\u00edciat de die in diem. Per e\u00famdem Christum D\u00f3minum nostrum. R. Amen.<\/p>\n<p><em>Deretter tar presten litt vigslet salt, symbolet p\u00e5 visdommen og legger det i munnen p\u00e5 barnet:<\/em><\/p>\n<p>P.: N. ta mot visdommens salt. La det v\u00e6re deg en soning til evig liv. Amen.<br \/>\nP.: Fred v\u00e6re med deg.<br \/>\nM.: Og med din \u00e5nd.<\/p>\n<p>V\u00e5re fedres Gud, all sannhets grunnlegger. Vi ber deg ydmykt: Se i n\u00e5de til denne din tjener(inne) N. La ham (henne) som har smakt dette salt som den f\u00f8rste f\u00f8de, ikke lenger sulte, men fyll ham (henne) med himmelf\u00f8de. Gj\u00f8r ham (henne) alltid gl\u00f8dende i \u00e5nden, glad i h\u00e5pet og tro i tjenesten for ditt hellige navn. Vi ber deg, Herre, f\u00f8r ham (henne) til det nye gjenf\u00f8dingsbadet, s\u00e5 han (hun) kan bli funnet verdig til med dine troende \u00e5 oppn\u00e5 dine l\u00f8fters evige l\u00f8nn. Ved Kristus, v\u00e5r Herre. Amen.<\/p>\n<p><em>S\u00e5 f\u00f8lger noen oldkirkelige maninger mot m\u00f8rkets makter.<\/em><\/p>\n<p>Exorc\u00edzo te, imm\u00fande sp\u00edritus, in n\u00f3mine Pa + tris, et F\u00ed + lii, et Sp\u00edritus + Sancti, ut \u00e9xeas, et rec\u00e9das ab hoc f\u00e1mulo (hac f\u00e1mula) Dei N.: Ipse enim tibi \u00edmperat, maled\u00edcte damn\u00e1te, qui p\u00e9dibus super mare ambul\u00e1vit, et Petro merg\u00e9nti d\u00e9xteram porr\u00e9xit.<\/p>\n<p>Ergo, maled\u00edcte di\u00e1bole, recogn\u00f3sce sent\u00e9ntiam tuam, et da hon\u00f3rem Deo vivo et vero, da hon\u00f3rem Jesu Christo F\u00edlio ejus, et Spir\u00edtui Sancto, et rec\u00e9de ab hoc f\u00e1mulo (hac f\u00e1mula) Dei N., quia istum (istam) sibi Deus, et D\u00f3minus noster Jesus Christus ad suam sanctam gr\u00e1tiam, et benedicti\u00f3nem, font\u00e9mque Bapt\u00edsmatis voc\u00e1re dign\u00e1tus est.<\/p>\n<p><em>(Hic pollice in fronte signat infantem, dicens:)<\/em> Et hoc signum sanct\u00e6 Cru + cis, quod nos fronti ejus damus, tu, maled\u00edcte di\u00e1bole, numquam \u00e1udeas viol\u00e1re. Per e\u00famdem Christum D\u00f3minum nostrum. R. Amen.<\/p>\n<p><em>De slutter med h\u00e5ndsp\u00e5legging og b\u00f8nnen:<\/em><br \/>\nP.: La oss be: Din evige og rettferdige godhet nedber jeg, hellige Herre, allmektige far, evige Gud, lysets og sannhetens opphav, over din tjener N. Opplys ham (henne) i n\u00e5de med din kunnskap. Rens og helliggj\u00f8r ham (henne). Gi ham (henne) sann visdom, s\u00e5 han (hun) gjort verdig ved din d\u00e5ps n\u00e5de kan v\u00e6re fast i h\u00e5pet, ferdes rettvist og tro p\u00e5 din hellige l\u00e6re. Ved Kristus, v\u00e5r Herre. Amen.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Deretter ledes barnet inn i kirkerommet, mot d\u00f8pefonten &#8211; men stopper utenfor, til forsakelsen.<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>Presten legger n\u00e5 den ytterste del av stolaen over barnet og f\u00f8rer det inn Guds hus:<\/em><\/p>\n<p>P.: N. tre inn i Guds hus, s\u00e5 du kan ha del med Kristus til evig liv. Amen.<br \/>\n<em>Mens barnet blir f\u00f8rt til d\u00f8pefonten, ber presten sammen med fadderen h\u00f8yt: (Menigheten og de andre b\u00f8r be med.)<\/em><\/p>\n<p>Jeg tror p\u00e5 Gud Fader, den allmektige, himmelens og jordens skaper, og p\u00e5 Jesus Kristne, hans enb\u00e5rne S\u00f8nn, v\u00e5r Herre, som er unnfanget ved den Hellige And, f\u00f8dt av jomfruen Maria, pint under Pontius Pilatus, korsfestet, d\u00f8d og begravet, som f\u00f3r ned til d\u00f8dsriket, stod opp p\u00e5 den tredje dag fra de d\u00f8de, f\u00f3r opp til himmelen, sitter ved Gud Faders, den allmektiges, h\u00f8gre h\u00e5nd, skal derfra komme igjen for \u00e5 d\u00f8mme de levende og de d\u00f8de. Jeg tror p\u00e5 den Hellige \u00c5nd, den hellige katolske Kirke, de helliges samfunn, syndenes forlatelse, kj\u00f8dets oppstandelse og det evige liv. Amen.<\/p>\n<p>Fader v\u00e5r, du som er i himlene, helliget vorde ditt navn, komme ditt rike, skje din vilje som i himmelen s\u00e5 og p\u00e5 jorden. Gi oss i dag v\u00e5rt daglige br\u00f8d, og forlat oss v\u00e5r skyld, som og vi forlater v\u00e5re skyldnere, og led oss ikke inn i fristelse, men frels oss fra det onde. Amen.<\/p>\n<p><em>Her f\u00f8lger enda noen b\u00f8nner p\u00e5 latin.<\/em><br \/>\nExorc\u00edzo te, omnis sp\u00edritus imm\u00fande, in n\u00f3mine Dei + Patris omnipot\u00e9ntis, et in n\u00f3mine Jesu + Christi F\u00edlii ejus, D\u00f3mini et J\u00fadicis nostri, et in virt\u00fate Sp\u00edritus + Sancti, ut disc\u00e9das ab hoc pl\u00e1smate Dei N., quod D\u00f3minus noster ad templum sanctum suum voc\u00e1re dign\u00e1tus est, ut fiat templum Dei vivi, et Sp\u00edritus Sanctus h\u00e1bitet in eo. Per e\u00famdem Christum D\u00f3minum nostrum, qui vent\u00farus est judic\u00e1re vivos et m\u00f3rtuos, et s\u00e6culum per ignem. R. Amen.<\/p>\n<p><em>Postea Sacerdos tangit aures et nares infantis:<\/em> Tangendo vero aurem dexteram et sinistram, dicit: Ephpheta, quod est, Adaperire.<\/p>\n<p><em>Deinde tangit nares dicens:<\/em> In od\u00f3rem suavit\u00e1tis. Tu autem effug\u00e1re, di\u00e1bole; appropinqu\u00e1bit enim jud\u00edcium Dei.<\/p>\n<p><em>S\u00e5 sp\u00f8r presten barnet, som fadderen svarer for:<\/em><br \/>\nP.: N. gir du avkall p\u00e5 djevelen?<br \/>\nF.: Ja, jeg gir avkall.<br \/>\nP.: Og p\u00e5 alle hans gjerninger?<br \/>\nF.: Ja, jeg gir avkall.<br \/>\nP.: Og p\u00e5 all hans prakt?<br \/>\nF.: Ja, jeg gir avkall.<\/p>\n<p><em>Presten tar s\u00e5 katekumenolje p\u00e5 tommelfingeren og signer barnet med korstegnet p\u00e5 bryst og rygg. Det er symbol p\u00e5 at d\u00e5pen gir styrke til \u00e5 b\u00e6re Kristi \u00e5k.<\/em><\/p>\n<p>P.: Jeg salver deg + med frelsens olje i Jesus Kristus, v\u00e5r Herre, s\u00e5 du kan ha evig liv. Amen.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>S\u00e5, endelig, g\u00e5r man til d\u00f8pefonten; d\u00e5pen skjer og ritualet avsluttes ganske snart deretter:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>S\u00e5 bytter presten den fiolette stola med en hvit, g\u00e5r med fadderen og barnet til d\u00f8pefonten og sp\u00f8r:<\/em><\/p>\n<p>P.: N. tror du p\u00e5 Gud Fader, den allmektige, skaper av himmel og jord?<br \/>\nF.: Ja, jeg tror.<br \/>\nP.: Tror du p\u00e5 Jesus Kristus, hans enb\u00e5rne S\u00f8nn, v\u00e5r Herre som er f\u00f8dt og har lidt?<br \/>\nF.: Ja, jeg tror.<br \/>\nP.: Tror du ogs\u00e5 p\u00e5 den Hellige \u00c5nd, den hellige katolske Kirke, de helliges samfunn, syndenes forlatelse, kj\u00f8dets oppstandelse og det evige liv?<br \/>\nF.: Ja, jeg tror.<\/p>\n<p>P.: N. vil du d\u00f8pes?<br \/>\nF.: Ja, jeg vil d\u00f8pes.<\/p>\n<p><em>Presten tar n\u00e5 d\u00f8pevannet og \u00f8ser det tre ganger i korsform over barnets hode, idet han sier (p\u00e5 latin):<\/em> <strong>N. Ego te bapt\u00edzo in n\u00f3mine Pa + tris, et F\u00ed + lii, et Sp\u00edritus + Sancti.<\/strong><\/p>\n<p><em>Deretter tar han krismasalve p\u00e5 tommelfingeren, salver og og signer barnet med korstegnet p\u00e5 issen:<\/em><br \/>\nDen allmektige Gud, v\u00e5r Herres Jesu Kristi far, som har gjenf\u00f8dt deg av vann og den Hellige \u00c5nd, og som har gitt deg forlatelse for alle synder, han salve deg + med frelsens krisma til evig liv i ham, v\u00e5r Herre Jesus Kristus. Amen.<br \/>\nP.: Fred v\u00e6re med deg.<br \/>\nF.: Og med din \u00e5nd.<\/p>\n<p><em>S\u00e5 gir han et hvitt klede til barnet, symbolet p\u00e5 den himmelske bryllupskledning, og sier:<\/em><br \/>\nP.: Ta mot dette hvite klede og b\u00e6r det uten flekk fram for v\u00e5r Herres Jesu Kristi dommersete, s\u00e5 du kan f\u00e5 det evige liv. Amen.<\/p>\n<p><em>Deretter gir han et tent lys til fadderen, symbolet p\u00e5 troen virksom i gode gjerninger:<\/em><br \/>\nP.: Motta dette brennende lys og vokt din d\u00e5p, s\u00e5 du kan v\u00e6re uten klander. Hold -Guds bud, s\u00e5 du n\u00e5r Herren kommer til bryllups sammen med alle helgener kan g\u00e5 til m\u00f8tes med ham i himmelhallen og leve i evigheters evighet.<br \/>\nAmen.<\/p>\n<p>P.: N. g\u00e5 i fred, og Herren v\u00e6re med deg.<br \/>\nF.: Amen.<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jeg skrev nylig om en d\u00e5p i en middelalderkirke litt utenfor Oslo (der hadde jeg d\u00e5p p\u00e5 engelsk, etter det nye ritualet), men noen ganger (ikke veldig ofte, jeg gj\u00f8r det gjerne oftere) blir jeg ogs\u00e5 bedt om \u00e5 komme til en av nabomenighetene for \u00e5 d\u00f8pe barn etter det tradisjonelle ritualet. Et rituale som [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[11,12],"tags":[],"class_list":["post-8064","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-liturgi","category-tlm"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8064","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8064"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8064\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14714,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8064\/revisions\/14714"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8064"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8064"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/aomoi.net\/blogg\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8064"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}