Katolsk

Kirkemusikkens «codex juridicus» fra 1903 – del 3

I tredje og siste utdrag fra sitatene fra Pius Xs motu proprio om kirkemusikk, kan man lese i masteroppgaven jeg referer til: «Pius X sier også at det finnes musikksjangre og instrumenter som i seg selv er upassende for liturgisk bruk:»

5. Kirken har til alle tider anerkjendt og fremmet fremskridtet og kunsterne, idet den ved gudstjeneste tillod alt det, som geniet i aarhundredernes løb opfandt af godt og skjønt ved dog altid at sikre de liturgiske love. Som følge deraf er ogsaa den moderne musik tilladt i kirkerne, idet ogsaa den frembød kompositioner af en skjønhed, et alvor og værdighed, saa de paa ingen maade er de liturgiske funktioner uværdige.

Ikke desto mindre maa man, fordi den moderne musik fornemlig er fremgaaet af den profane, med desto større forsigtighed passe paa, at de kompositioner i den moderne stil, som man tillader i kirkerne, intet profant indeholder og ikke minder om de paa teatrene opførte motiver og heller ikke har den ydre form fælles med de profane stykker.

6. Blandt de forskjellige arter af den moderne musik gives der en, som synes der mindst skikket til at ledsage de hellige handlinger, og det er den teatralske stil, en art, der i forrige aarhundrede var vidt utbredt, især i Italien. Den staar ifølge sin natur i største modsætning til den gregorianske sang og til den klassiske flerstemmige musik og derved til den vigtigste lov for al god kirkemusik. Desuden tilfredsstiller den indre opbygning, rytmen og den saakaldte konventionalisme af en saadan stil kun meget daarlig den sande liturgiske musiks krav. (…)

19. Forbudt i kirkerne er brugen af pianoforte som ogsaa de larmende eller letfærdige instrumenter saasom trommer, pauker, bækkener, klokkespill og desl.

20. Strengt forbudt er det af saakaldte musikkorps at spille i kirkerne; kun ved særskilte anledninger med ordinariens tilladelse kan et fornuftigt og til rummet passende indskrænket udvalg af blæsinstrumenter tillades, under den forudsætning, at den udførte komposition og akkompagnementet er i alvorlig stil, passende og lig den for orglet.”

Musikken kan aldri ta fokuset fra liturgien:

23. I almindelighed bør man undgaa som en særdeles stor misbrug endog skinnet af, at liturgien ved de kirkelige handlinger indtager den anden plads og bliver ligesom kun musikens tjener, medens dog musiken simpelthen skal være en del af liturgien og dennes ydmyge tjenerinde.”

Kirkemusikkens «codex juridicus» fra 1903 – del 2

I masteroppgave om katolsk kirkemusikk i Norge kan vi lese videre fra Pius X motu proprio fra 1903. Forfatteren skriver: «Deretter la St. Pius X grunnlaget for den liturgiske musikkens prinsipper:»

1. Kirkemusiken, som fuldstændiggjørende del af den høitidelige liturgi, virker med til det almindelige øiemed, som er Guds ære og de troendes helliggjørelse og opbyggelse. Den har tillige del i ophøielsen af de kirkelige ceremoniers værdighed og glans, og ligesom det er dens hovedopgave med passende melodier at iklæde den liturgiske tekst, der bliver de troendes forstaaelse forelagt, saaledes er det dens særegne opgave at give denne tekst en høiere virkning, for at de troende ved dette middel lettere kan blive tilskyndede og forberedte til andagt og for at optage i sig de naadefrugter, som er særegne for disse høihellige hemmeligheder.

2. Som følge deraf maa kirkemusiken i høieste grad besidde de egenskaber, som er eiendommelige for liturgien, isærdeleshed formens hellighed og godhed, hvoraf naturlig udspringer dens anden karakter, d. e. almindeligheden. Den skal være hellig og derfor udelukke al verdslighed, og det ikke alene i sig selv, men ogsaa med hensyn til den maade, paa hvilken den bliver foredraget af musikerne.

Den skal være sand kunst, fordi det ellers er umuligt, at den udøver hin virkning paa den hørendes sjæl, som kirken har til hensigt at opnaa, idet den optager tonernes kunst i liturgien.

Men den maa samtidig være almindelig i følgende forstand: endskjønt det bliver tilstedet hver nation i de kirkelige kompositioner benyttelsen af hine særskilte former, som, for saa at sige, danner specialkarakteren af dens egen musik, maa dette dog ske paa en saadan maade, at kirkemusikens almindelige karakter bliver sikret, for at ingen af en anden nation skal faa et daarligt indtryk ved at høre den.”

«Som vi ser, var pave Pius X åpen for også å inkludere i liturgien musikalske tradisjoner fra ulike etniske grupper, og klargjorde at disse tradisjonene måtte være universelle for å kunne virke “gode” for mennesker fra alle nasjoner.

Selv om den gregorianske sang regnes for å være den sjangeren som inkluderer alle disse egenskapene på en mest vellykket måte, er også polyfon kormusikk, som melodisk sett er beslektet med gregoriansk sang, blant de musikksjangre som egner seg liturgisk:» …

Kirkemusikkens «codex juridicus» fra 1903 – del 1

«Og derfor offentliggjør Vi af egen drift og med sikkert kjendskab denne Vor instruktion, med hensyn til hvilken, da den er, for saa at sige, kirkemusikens codex juridicus, Vi ifølge Vor apostoliske autoritetsfuldkommenhed kræver, at den skal have lovs kraft, idet Vi anbefaler til alle ved denne Vor anvisning den mest samvittighedsfulde iagttagelse.”

Dette er tatt fra Pave Pius X’s introduksjonen til Inter Sollicitudines, hans motu proprio om kirkemusikken fra 1903 – den norske oversettelsen av dokumentet ble trykket i St. Olaf i 1904. Jeg har dette fra en masteroppgave om kirkemusikk som nylig er levert inn her i Oslo. Jeg skal ikke ta med noe særlig fra selve oppgaven (før jeg har avklart dette med forfatteren – i alle fall!), men jeg drister meg til å ta med noen utdrag fra motu propriet slik det ble oversatt til (den tids) norsk og trykket i St Olaf tidsskrift – og nå gjort tilgjengelig på nytt gjennom denne oppgaven Slik skriver forfatter av masteroppgaven (i hermetegn, sitatene som ‘quote’):

«Dette dokumentet er spesielt viktig, ikke bare fordi det ble promulgert av en helgenpave (helligkåret i 1954), men fordi det ble promulgert som en lov i Kirken, og fordi prinsippene herfra har blitt bekreftet gjentatte ganger av Kirken siden den tid. Når de neste pavene kommenterte liturgisk musikk, refererte de alltid til Inter Sollicitudines. Dokumentets innhold er organisert i disse underkapitlene:»

1) Almindelige grundsætninger

2) Kirkemusikens arter

3) Den liturgiske tekst

4) De kirkelige kompositioners ydre form

5) Sangerne

6) Orgel og instrumenter

7) Den liturgiske musiks omfang

8) Hovedsagelige midler

9) Slutning

«I innledningen til motu propriet klager St. Pius X over misbrukene som fant sted på den tiden:»

Til hyrdeembedets forpligtelser, ikke alene denne høieste lærestols, som vi, endskjønt uværdige, ifølge Forsynets uransagelige raadslutning indehar, men ogsaa hver enkelt kirkes hører uden tvil især den at vedligeholde og fremme gudshusets værdighed, i hvilket religionens ophøiede hemmeligheder feires, og i hvilket det kristelige folk samles til modtagelse af naadens sakramenter, til bivaanelse af altrets hellige offer, til tilbedelse af det allerhelligste sakrament og til fælles bønner ved de offentlige og høitidelige liturgiske handlinger.

Intet tør derfor ske i templet, som kan forstyrre eller ogsaa kun formindske de troendes fromhed og andagt, intet, der kan byde en fornuftig grund til fortræd eller forargelse, fremforalt intet, der der direkte kan krænke de hl. handlingers værdighed og hellighed, og hvad der er bønnens hus og den guddommelige majestæt værdigt. Vi vil ikke i det enkelte berøre de misbrug, som i denne henseende kan indtræde. Vor opmerksomhed henvender sig i dag paa en misbrug, som hører til de mest almindelige, til dem, der er mest vanskelige at utrydde, en misbrug, som man undertiden ogsaa maa beklage der, hvor andre ting er høist rosværdige paa grund af templets skjønhed og herlighed, ceremoniernes glans og omhyggelige orden, presteskabets talrighed og de forrettende presters fromhed.

Dette er misbrugen angaaende sangen og kirkemusiken.

John Hunwickes prestevielse er blitt utsatt

Jeg har lest i ettermiddag om John hunwickes prestevielse som er blitt utsatt (på ubestemt tid, ser det ut til) – akkurat 43 år etter hans anglikanske ordinasjon. Deter visst noe (flere ting, sannsynligvis) han har skrevet på bloggen, som har ført til dette. Han skriver selv om dette her, og the Catholic Herald skriver om det her – begge innleggene har fått veldig mange kommentarer.

Ett problem er at han kaller seg Father, også nå etter at han er blitt katolikk, men før han er blitt katolsk prest. Det virker som at de anglikanske prestene som nå er blitt katolske prester ikke er blitt avkrevd noen uttalelse om at de regner sin tidligere ordinasjon som ugyldig – mange av dem regner nok den ordinasjonen de hadde som god nok. De vet at de skal ordineres til diakon og til prest absolutt (ikke kondisjonalt), og det har de gått med på – men man har ikke gravd dypere i dette spørsmålet. Hunwickes problem er kanskje at ham har vært så tydelig på at han har vært prest i alle disse 43 år – men samtidig kan grunnen til at hans ordinasjon nå er blitt utsatt være noe helt annet.

Han skriver i siste blogginnlegg: «… I ask the prayers of all those who wish me well, at a time which is the most unpleasant I have ever had to live through in my 43 years of priestly ministry.» At det er vanskelig kan jeg godt forstå, siden jeg ikke selv helt har kommet over smerten fra mine egen vanskelig år fra juni 1994 til januar 2000. Jeg trodde selv aldri at min lutherske ordinasjon var god nok; tvilen på om jeg virkelig hadde vært/var prest var den avgjørende grunnen til at jeg måtte bli katolikk. Men det betyr ikke at det var lett å bli vanlig «fotsoldat» etter 7-8 år som prestestudent/ -kandidat og 8-9 år som lutherske prest. Spesielt siste del av året mitt på presteseminaret Allen Hall i London (våren 1998, da hadde jeg allerede ventet i 4 år) og de 13 månedene deretter, mens vi (biskop Schwenzer og jeg) ventet på svar fra Vatikanet (kardinal Ratzinger kom oss heldigvis til hjelp til slutt), var særdeles vanskelige.

Jeg håper John Hunwickes ventetid i uvisshet ikke vil vare særlig lenge, og at han blir ordinert.

Paven mener sekularismen må ta en stor del av skylden for familiens problemer

Under sitt besøk i Kroatia nylig, understreket (pave Benedikt) i alvorlige vendinger betydningen av at Europa vender tilbake til sine kristne røtter. Og under en messe han feiret i Zagreb for rundt 400.000 troende i anledning den kroatiske familiedagen, hevdet han at den sekularistiske ideologien har ført til økt oppløsning av familien.

Paven, som under sitt opphold i Kroatia, også uttrykte sitt støtte til landets EU-søknad, advarte også mot den moderne relativismen. I en tale til Kroatias akademiske og kulturelle elite, uttalte han blant annet følgende om samvittighetens mening og opprinnelse.

Hvis vi er i samsvar med den rådende moderne idé, så reduseres samvittigheten til den subjektive sfære hvor religion og moral fordrives, og krisen i vesten lar seg ikke kurere og Europa er dømt til å kollapse under egen vekt. …

Slik skriver avisa Dagen etter pave Benedikts besøk i Kroatia sist helg.

Liturgipreferanser og -diskusjoner i et nytt lys

Fr. Hunwicke skriver på sin blogg om hvordan det ble oppfattet på 60- og 70-tallet å ønske å beholde Kirkens gamle liturgiske tradisjon. Da ble man regnet som (gammeldags og) illojal:

Here was the Holy See making liturgical enactments by mandate of an Ecumenical Council: what more could anyone want in terms of authoritative teaching about the meaning of the Church’s rites? If one dissented, was one not dissenting from the direction in which the Holy Spirit was leading the whole (Roman Rite) Church? Surely, one was dissenting from the mind of the Holy Father, from the Bishop of Rome who, surely had to be the normative authority about the rite of his own Church? Dissent from the old rite had now – surely – become privileged; dissent from the new rite had become inherently dubious, a sign of disloyalty.

Men nå, ved pave Benedikts to dokumenter om den tradisjonelle messen/ liturgien, er dette blitt fullstenig forandret; kjemper man for det gamle, har man støtte fra høyeste hold i Kirken:

At a stroke, Summorum Pontificum/ Universae Ecclesiae changed all this. We now had two forms of the Roman Rite «one alongside the other» (qui ad invicem iuxta ponuntur). Thereby we were authoritatively given, in areas where the two rites and their accompanying liturgical cultures happen to be at odds, what I would like to call Symmetry of Dissent. It is now no more ‘disloyal’ or ‘contrary to the mind of the Church’ to evaluate critically the OF and its culture than it is to criticise the EF and its culture. Such critical evaluation, it goes without saying, ought to be done – in each case – with a humble recognition of one’s own fallibility, and with a charitable instinct not to hurt fellow Christians whose faith in the living Lord is fed from different sources than those which nourish one’s own. It is right that those who enthusiastically favour the EF, and who feel a certain triumphalist joy about Pope Benedict’s liturgical legislation, should if necessary be reminded of this. However, I do not always sense an awareness that those, too, whose orientation differs from the OF, have a right to be treated with a similarly charitable exercise of the acceptance of diversity. …

John Hunwicke skriver om seg selv og sin vei til Den katolske Kirke

Fr. Hunwickes blogg, «Liturgical notes«, er ofte svært interessant, men han skriver der lite om seg selv. På dette nettstedet leser jeg at han var anglikansk prest fram til askeonsdag i år:

The Reverend John Hunwicke was for nearly three decades at Lancing College; where he taught Latin and Greek language and literature, was Head of Theology, and Assistant Chaplain. He has served three curacies; been a Parish Priest once and Senior Research Fellow at Pusey House in Oxford. Most recently he was priest-in-charge of St. Thomas the Martyr Church in Oxford, a historic Anglo-Catholic church that was in the forefront of the Oxford Movement, from the revival of vestments and incense to ministering to the urban poor.

On Ash Wednesday, 2011, he, with many of his parishioners, entered a period of preparation in order to be received into full communion with the Catholic Church. He is among those former Church of England clergy who is preparing for ordination to the Sacred Priesthood of the Catholic Church via the Ordinariate of Our Lady of Walsingham.

Et annet sted skriver han selv om sin langsomme vei til Den katolske Kirke, bl.a. dette:

…. I would expect some readers to be suspicious. If this man so proudly confesses his acceptance of the entire teaching of the Church and his love for the Mass of Ages, why has he lingered so long in terra aliena? I think you need to understand the history of the Catholic Revival in the Church of England. It began as a movement which was anti-Papal and upheld the Church of England as the true Catholic Church of this land. But many of its members soon saw how silly this idea of ‘Branch Churches’ was. Soon there was an unashamed ‘Papalist Movement’. Why did it stay in the Church of England? Because of a trust in Truth as certain to prevail; a sense that if one stayed and prayed and fought, the day of a corporate unity between Canterbury and Rome would come. This trust was fortified by the ARCIC ecumenical process, which explicitly envisaged the full organic unity of England and Rome. The ordination of women has made it quite clear that this hope is now – permanently – frustrated. Such a ‘reunion’ can now never happen.

If you are glad that so obvious a fact has now become clear to us, well, I won’t argue with you.

Han skal ordineres til katolsk prest ganske snart (jeg vet ikke datoen). Hans argument om at Den anglikanske kirke oppga å være katolsk da den på egen hånd begynte å ordinere kvinner skulle tilsi at han hadde blitt katolikk i 1992. Hvorfor han – og også msgr. Broadhurst – ventet til 2011, syns jeg er vanskeligere å forsvare.

Interessant diskusjon om den nye engelske oversettelsen av messen

Den tidligere engelske oversettelsen av messener (som mange nå bør vite) svært unøyaktig, 11,254 ganger i ulike bønner er «Allmelktige, evige Gud» (eller tilsvarende) oversatt med «Father». Man syntes visst i 1970 at en slik oversettelse var mer teologisk korrekt. (!) På tross av feielene ved den gamle oversettelsen, hisser noen prester og andre seg fryktelig opp over oversettelsen som skal innføres i hele verden ved starten av advent i år. Bloggen praytellblogg.com har et nytt innlegg om dette – men mange interessante kommentarer.

Innlegget over refererer til et møte holdt i Irland sist uke, der litt over 100 prester og lekfolk diskuterte (helt desperat syns jeg) hvordan de skulle kunne unngå å bruke den nye oversettelsen senere i år. Et innledningsforedrag denne dagen viser at protestene i svært stor grad er ideologisk og ikke språklige:

… (a female theologian) spoke for about 10 minutes. She called attention to a number of particularly historical moments in the life of the Catholic Church since the Second Vatican Council. The first was the way that the Encyclical Humanae Vitae was implemented and, especially, the treatment which was meted out to those who raised questions about it. The second was the refusal of the Catholic Church in Ireland and right around the world, to face up to the clerical abuse scandals in the 1970s and the 1980s. The third moment she highlighted was the Apostolic Letter of Pope John |Paul II – Ordinatio Sacerdotalis in which he stated that women could not be ordained to the priesthood.

The fourth moment was the imposition of translation of the new Missal without adequate consultation.

She identified two elements which are common in all of these moments. First, an unwillingness on the part of Church leaders to believe that they can err, despite numerous examples in history. Second, a belief, that despite the teaching of Vatican II, all competence for administration within the Church is vested in one person – the Pope. …

Mange tidligere anglikanske prester ordineres i disse dager

I juni måned skal ca 50 tidligere anglikanske prester ordineres (som katolske prester) i England. Dette er personer som i festen/påsken i år ble opptatt i Den katoslke Kirke, sammen med ca 1000 lekfolk. De første ordinasjonene skjedde tidligere i dag, og zenit.org skrev slik om det fredag:

The Personal Ordinariate of Our Lady of Walsingham is preparing for the first in a wave of priestly ordinations that begins Saturday, with seven Anglican priests set to be ordained in the Church.

… Saturday’s ceremony will be the first ordination of former Anglican priests and begin a wave that will continue throughout the month, with more than 50 ordinations expected in this season.

Archbishop Peter Smith will ordain the seven this Saturday in his Cathedral Church in Southwark (London).

National Catholic Reporter skriver om Ordinariatet – forholdsvis negativt

Liberale National Catholic Reporter i USA skrev nylig om det nye anglikanske Ordinariatet. Overskrifta «With a thousand Anglican converts, ordinariate gets going» er ganske positiv, men langt på vei er artikkelen en kritikk av pave Benedikt og alle konservative krefter i Kirken. Starten av artikkelen er ganske talende:

Not for nothing has the Congregation for the Doctrine of the Faith in Rome been known as the “Suprema.” It does not specialize in consultation with other bodies, whether within the Vatican or elsewhere. This mindset was spectacularly exhibited with the abrupt unveiling of a new supra-territorial Roman Catholic church structure titled a “Personal Ordinariate,” with its doors open to groups of disaffected Anglicans throughout the world who were invited to move collectively to Rome, bringing their Anglican patrimony with them. This explosive device had been secretly laid below the surface of Anglican-Roman Catholic relations by a small party of doctrinal congregation sappers, encouraged by Pope Benedict XVI. In press conferences on Oct. 20, 2009, it was detonated.

The debris from the explosion is now settling. In England, the only country so far where the ordinariate is up and running, almost a thousand ex-Anglicans, composed of groups of laity with 64 of their pastors, of whom 54 have applied to become Catholic priests, have come over in the first wave. The ordination of the former Anglican clergy is being fast-tracked for Pentecost. The Congregation for the Doctrine of the Faith is calling the shots, for the local Roman Catholic bishops had wanted these clergy to undergo a year’s preparation. …

Nokså ny, katolsk, teologisk blogg

Flere katolske teologer har gått sammen om å skrive en teologi-blogg: http://newtheologicalmovement.blogspot.com/, som jeg har sett på en del de siste 5-6 dagene. De skriver under pseudonymer, og forklarer også hvorfor de gjør det. De har bl.a. en interessant side med mange spørsmål og svar (av Reginaldus) på teologiske spørsmål.

Sist helg skrev de følgende om konfirmasjonen i forb. første lesning den søndagen fra Acta 8:

After having been baptized by St. Philip (the deacon, not the apostle), the Christians of Samaria still had need of the full outpouring of the Holy Spirit which is given through the sacrament of confirmation. To this end, it was fitting that the apostles in Jerusalem sent Sts. Peter and John (apostles) to bestow the Holy Spirit through the laying on of hands.

In this event, we see both that confirmation is a sacrament distinct from baptism and that it is most necessary in the life of the Church and of the individual believer. It will be fitting for us to reflect upon this sacrament, since this liturgical season is the time most commonly set aside for the administration of confirmation in dioceses throughout the Latin Church.

Recognizing that St. Luke tells us that the Samarian disciples had not yet fully received the Holy Spirit, since they had only been baptized and had not been confirmed; we are led to the following question: How necessary is the sacrament of confirmation? …

Norges-vennen Msgr. John Broadhurst – er blitt katolikk

————————————————————

I det engelske ordinariatets nettmagasin «the Portal«, kan vi i siste nummer lese hva Norges-vennen Msgr. John Broadhurst om det som har hendt det siste halvåret. Jeg kaller ham Norges-venn fordi han må ha vært i Norge hvert år de siste 15 år, og er venn med mange høykirkelige lutheranere, mange medlemmer og prester i Den norsk katolske kirke – og med mange katolikker. Jeg har de siste månedene tenkt mange ganger på hva hans «nordisk-katolske» venner nå tenker; siden msgr. Broadhurst tok en annen vei enn de gjorde – da de (på en måte) startet sin egen kirke. Til meg sa han at han ikke trodde han kom til å konvertere individuelt, men at han håpet på en mulig avtale med Den katolske Kirke. Jeg trodde aldri de skulle få en så dog «deal» som de nå har fått!

Jeg håper teksten i bildet over kan leses – og msgr. Broadhurst sier videre:

… Generous provision
My real concern is that the Ordinariate should work. The Holy Father has made a generous provision which concerns our culture and history. The great danger is the Ordinariate could be seen simply as a fast track into the Catholic Church. This is certainly not what the Holy Father intends.

Mission and ecumenism
The Ordinariate is about mission and ecumenism. So a serious situation sits in front of us. How do we address our many friends in the Church of England and how do we contribute to evangelism.

Able and competent people
Most of our Groups are by Catholic standards very small though, by Anglican standards they are not. In the Church of England we had a very different pastoral strategy and many parishes were small. On the positive side our ordinariate groups are filled with the committed and the activists. We are very lucky to be part of a community of able and competent people. I do believe we have real possibilities.

Places to live our Anglican heritage
That said how are we to make it work? One issue that is not yet resolved is that of Ordinariate centres. Inevitably a group appended to a much larger Catholic parish will eventually dissipate. We need to find places to live our Anglican heritage in a new Catholic context. I would hope that in the next two or three years we will find new places to be faithful witnesses to Christ.

The Ordinariate is here to stay
I have just moved to the Midlands and there are no Ordinariate Groups here but I already have a list people, supplied by a local priest, who have expressed a real interest. The Ordinariate is here to stay and will offer much to the Church. I am sure it will grow and we owe it to the Holy Father to make it work. The leadership of the Catholic Church in this country have been very helpful and welcoming.

Positive and enthusiastic
As I said at the Forward in Faith Assembly 18 months ago the Holy Father has made a generous offer and we have no choice but to respond. My response is positive and enthusiastic. As we develop our future we will watch with interest the emergence of Ordinariates in North America and Australia.

Mer skryt av de engelske, katolske biskopene

William Oddie nevnte også i sin artikkel i the Catholic Herald i går hvordan de på en helt annen og mye mer positiv måte enn tidlig på 90-tallet har tatt de mot de mange (konservative) konvertittene fra den anglikanske kirke:

… It seemed to fit into a pattern of behaviour which the bishops have been exhibiting more and more since the papal visit. There was the way in which the bishops have welcomed the ordinariate, as the Pope asked them to in Birmingham. I had expected obstruction and barely disguised ill will from certain bishops who shall here be nameless (they were the ones who in the early 1990s squashed plans for a similar but less radical scheme); but all of them, even the most vocal opponent of what was, at that time, called by the aspirant Anglicans “The Roman Option”, have done everything in their power to make the new converts feel welcome. The point about the converts, of course, is that they are coming for papal authority from a Church which has no effective authority of any kind, doctrinal or otherwise: opposition to them back in the early 90s was precisely from bishops who were themselves less than wholeheartedly enamoured of the authority of the Holy See. Thus, genuinely welcoming them now could well indicate a change of heart not only about the idea of an Anglican Catholic presence, gathered as such within the Roman Catholic Church, but also about the authority of the Magisterium itself. Maybe I’m being naïf, but that’s my hypothesis and my hope.

Godt hyrdebrev av de engelske, katolske biskopene

William Oddie likte svært godt det hyrdebrevet de engelske, katolske biskopene lot les i alle kirker nylig: «The most remarkable thing of all, perhaps, apart from the fact that it was from all the bishops, not just our own diocesan, was that it held the attention from beginning to end. It said something real: there wasn’t a platitude in it. It was short (some pastoral letters do drone on a bit) and it was very important indeed.»

Brevet handlet mest om den nye engelske oversettelsen av messen – innføringen av denne over hele verden i løpet av neste halvår er virkelig en revolusjon. Oddie mener det er bemerkeslesverdig at biskopene innrømmer feilene ved den gamle oversettelsen så tydelig som de nå gjør:

… The bishops are saying that the “style of language and expression” of the Mass we now have doesn’t itself draw us into the transcendent and divine. That’s not to say that during Mass we aren’t so drawn: but that’s because, for all its failings, the Novus Ordo in English is still a valid Mass; we know that and so can be drawn into its reality, the reality that because of the celebration we are attending we will truly receive Christ’s Body and Precious Blood.

But the language that contains this reality has not been worthy of it. And there has been a very good reason for that: its intention was precisely not to draw us into the transcendent and the divine. Why? Because the underlying intention of the translators was deeply corrupted …

Oddie nevner også andre feil ved den tidligere oversettelsen:

… These texts, as Fr (now Mgr) Bruce Harbert put it, “repeatedly overestimate the value of human effort and undervalue the role of divine grace in human life, … (the) .. tendency in the old translation was in its inclination to remove any sign of humility before God. “Lord”, wherever possible was suppressed, often replaced by “Father”. Any note of supplication tended to be downplayed; all this, Mgr Harbert said – in an article for the Catholic Herald I asked him to write, years before work began on the new translation, as it turned out under his supervision (Deo Gratias!) – would have to be reversed. He gave as an example “the somewhat peremptory words ‘And so, Father, we bring you these gifts. We ask you to make them holy by the power of your spirit’.’” In the new translation this appears as “Therefore, O Lord, we humbly implore you: by the same Spirit graciously make holy these gifts we have brought to you for consecration”. The old immanentist cockiness has been extirpated; humility before a transcendent God has been restored.

Mariam Daarit – i Keren, Eritrea


Sist søndag (29. mai) markerte de eritreiske katolikkene i vår menighet Mariam Daarit, og da jeg spurte hva dette egentlig var, fikk jeg heftet dere ser over (på tigrigna og engelsk).

Det handler om en nonne i Frankrike som hadde visjoner møtte jomfru Maria flere ganger i 1830; hellige medaljer som ble laget, og en statue til minne om disse visjonene ble sendt fra Paris ogplassert i Keren, Eritrea (inne i et 500 år gammelt beobab-tre) og velsignet av den apostoliske vikaren av Abyssinia i 1881. På internestt kan man lese bl.a. om dette:

Keren, Eritrea
The most prominent site is the shrine of St. Mary of Da’arit popularly known as Mariam Da’arit (Madonna of the Baobab), about 2.3km to the north. The shrine is inside a large Baobab grotto, which was inaugurated by the fifth Vicar Apostolic Msgr. Touvier on July 18, 1881. Gradually “Mariam Da’arit” has become a popular open-air shrine, a sign of unity and religious devotion. Today the shrine encompasses an area of over 10 hectares where oranges, guavas are grown in orchards. On 29 May every year, there’s pilgrimage to the site, and hundreds of people congregate to dance and sing.

Og et annet sted:

In 1960 a religious house was opened in Keren, 91 km from Asmara. By 1965 this monastic house already had sufficient local vocations and a college was started for aspirants to the religious life. … the monks have the responsibility the for the shrine of Mariam Dearit. This shrine is a statue of the Virgin Mary that is inside the cavity of a 500-year-old baobab tree.

People have venerated Our Lady of Grace–Mariam Dearit–here since 1881. On May 29th tens of thousands of people, both come from all over Eritrea in pilgrimage to the shrine

The biggest miracle happened during World War II. Three Italian soldiers who were defending Keren were taken unawares by an English airplane and ran to look for cover. They ran to the cavity in the middle of the great baobab tree at the foot of the statue of Our Lady. The airplane dropped a large bomb which split the big tree and fell in the middle of the three soldiers who were hiding there. It made a hissing sound but did not explode. Even now you can see the big hole made by the bomb.

Engelske biskoper krevde i 1993 full integrering i vanlige menigheter

Nettstedet The Ordinariate Portal publiserer nå flere dokumenter fra 1993/94, da den første store bølgen av anglikanske prester ble katolikker. De engelske biskopene tok nokså vennlig mot enkeltpersoner den gangen, prester og lekfolk, men ville ikke legge til rette for at grupper av troende kunne konvertere sammen. Dessuten insisterte de på at konvertittene skulle assimileres fullstendig i vanlig katolsk menighetsliv – ikke kunne ta med seg noe av sin arv, ikke ha noen grupper for seg selv. Etter pave Benedikts initiativ overfor anglikanerne for et par år siden, er dette blitt radikalt forandret.

Nedenfor tar jeg med et utdrag fra ett av disse dokumentene – de engelske biskopene sier følgende i november 1993:

Approaches have been made by clergy of the Church of England, both singly and in groups. In some few instances groups of parishioners with their pastors have also made approaches, enquiring about the possibility of coming into full communion with the Holy See, embracing the fullness of Catholic life. After our Low Week meeting we stated that our aim in welcoming those who wish to join the Catholic Church must be their eventual total integration into the Catholic life of our dioceses. This remains our aim. Other paths have been suggested. We have looked carefully at the suggestions of the establishment of a Personal Prelature or of a Special Pastoral Provision, such as exists in the USA. We are of one mind that, in our particular circumstances, such alternatives would serve to increase the multiplicity of Church identities in an unhelpful and confusing manner. Our determination in this matter does not imply any lack of respect or esteem for the tradition, strengths and vision of Christian living represented by those who are approaching us. In fact the opposite is the case. We are convinced that the Roman Catholic community, diocese by diocese, will be enriched by the eventual full integration of those who bring with them not only the traditions of English Anglicanism, but also its commitment to reach out to those who are on the margin of Christian living, or beyond. But for this to be the case, it is essential that we strive to come together in a fully integrated manner, a challenge which will involved real change for all concerned.

It is this fundamental conviction that gives shape to the ways in which we have agreed to respond to those who approach us. …

Tre engelske prestebloggere


Jeg leser ganske regelmessig tre engelske presteblogger, i tillegg til Father Z.som er ganske så amerikansk, og også andre. Den første av disse tre er Fr. Tim Finigan, som skriver bloggen «The hermeneutic of continuity» – tatt fra pave Benedikt. Fra ham tok jeg nylig bildene fra den tradisjonelle messen i Peterskirken, som han omtaler slik:

L’Osservatore Romano has hundreds of photos from last Sunday’s Pontifical High Mass at the altar of the chair in St Peter’s. The set is headed Pontificale in Rito Romano Antico. There are some very fine shots there. It does rather look as though the Osservatore photographer (Sig. Francesco Sforza) enjoyed having something so beautiful to photograph, with such a magnificent setting, and with such a variety of clergy, religious, and laity in attendance. Furthermore, the presence of four Cardinals is enough to convince any Roman of the way the wind is blowing…

Den neste prestebloggeren er Fr. Ray Blake, som jeg ikke leser så regelmessig, men som også skriver mye interessant på sin «Mary Magdalen» blogg. Jeg tok innlegget om pave Benedikts tiara-gave – om det skriver han:

The Holy Father was presented with a tiara today at the Papal Audience by a group of Catholics and Orthodox. Will he wear it? His normal reaction when presented with a cap or some other headgear is to pop it on, but not today, I suppose cause too much fuss.
I had a friend who taught Pastoral Theology in a seminary, he quoined the phrase about seminarians, «Won’t wear, won’t care», obviously there is always an exception.

PS, Just below the Pope, a friend of mine, Fr Richard Biggerstaff of Lewes, has his back on NLM – just underneath the Pope. Interesting, so many of the younger priests in my diocese are experimenting with ad orientem.

Den tredje er den lærde Fr. John Hunwicke, som skriver både om liturgiske spørsmål med innsikt,og om latin. Slik skrev han nylig om dokumentet Universali Ecclesiae:

One might have expected Universali Ecclesiae; the normal term for «the Universal Church». Universae seems to me deliberately to avoid the formulaic expectation so as to emphasise per variationem that it really is the (yes!) entire Church which is to have a richer appropriation of the Roman Rite. (I take this literally. Just as Latins would have their spirituality immeasurably enriched if they knew the Byzantine Rite better, so Byzantines will be enriched the better they know the riches of the ancient Roman Rite.) …

«Dessverre» bruker alle disse tre blogspot.com, men father Z. og jeg (og andre) bruker WordPress.

OPPDATERING:
Jeg legger til noen flere engelske presteblogger:
Caritas in veritate
Fr. Mildew
Valle adurni

Pave Benedikts «stille revolusjon» – han renser opp i Kirken

Et kjent kloster ble nylig stengt i Roma, uten at så mange la merke til det, eller forstod betydningen av det. Men John Allen forklarer hvorfor dette skjedde – og hvordan dette er blitt en del av pave Benedikts permanente politikk:

… For those with eyes to see, the suppression of the Cistercian abbey at the Basilica of the Holy Cross in Jerusalem, one of the traditional seven major pilgrimage sites in Rome, rates far more than placement in a «news of the weird» column. Instead, it’s the latest chapter in what might be called a «Quiet Revolution» under Pope Benedict XVI, referring to a reform in clerical culture beginning in Rome and radiating beyond.

The essence of it is this: it’s the end of the «by their fruits, you shall know them» logic that once translated into a free pass, or at least a strong benefit of the doubt, for superstar clerics and high-profile groups charged with misconduct. Once upon a time, the working assumption in officialdom often was that if someone is doing great good for the church, then allegations of sexual or financial impropriety against them were likely bogus, and taking them too seriously risked encouraging the enemies of the faith.

Without great fanfare, Benedict XVI has made it clear that today a new rule applies. No matter how accomplished a person or institution may be, if they’re also involved in what the pontiff once memorably called the «filth» in the church, they’re not beyond reach. …

Les resten selv.

Om innføringen av reformasjonen i Norge – av Henning Laugerud

Katolsk.no har lagt ut et interessant foredrag av Henning Laugerud om reformasjonen i Norge – del 1 – de første tiår og del 2 – 1600-tallet. Foredraget begynner slik (men les gjerne alt sammen på lenkene over):

Denne lille artikkelen er ikke en historie om reformasjonen i Norge. Men en fortelling om den motstand vi kan se konturene av, og de kvinner og menn vi faktisk kjenner til som var villige til – i siste innstans – å ofre alt for sin tro. Sannsynligvis var det langt flere som vi ennå ikke kjenner til – delvis fordi de for alltid er tapt i historiens mørke, men også fordi ingen har lett etter dem.

Kildesituasjonen når det gjelder 1500-tallet er ikke bare god, mangt har gått tapt i branner og dårlige arkivforhold, noe har blitt ødelagt, og papir kunne gjenbrukes, den gang som nå. Men vi vet også en hel del, og det er fremdeles mer å finne dersom vi ønsker å lete.

Mitt perspektiv her er naturligvis preget av dette utgangspunktet – og er også en slags oppfordring og anbefaling om å erindre og ære dem som stod opp for sin tro – vår tro – i en tid hvor det kostet å være katolikk i Norge.

I 1555, 18 år etter reformasjonens innføring, ble det første kjetterbål vi kjenner fra Norges historie tent. Da havnet to Vestfold-bønder på bålet fordi de hadde oppfordret folket til å holde fast ved den katolske tro, faste på fredagene og holde lørdagen hellig for å ære Jomfru Maria. … … Katolisisme ble på denne måten sidestilt med trolldom i straffegrad. Dette ble ikke den siste straffeforfølgelsen for katolske ”avvik” i Norge etter reformasjonen. …

Skroll til toppen