To berømte kirker i Trastevere

I ettermiddag besøkte vi to veldig berømte kirker i Trastevere i Roma, St Maria (øverste bilde) der vi har vært en del ganger tidligere år, bl.a. i søndagsmesser, og St Cecilia, der vi bare hadde vært én gang før, for 20 år siden. Begge kirkene har nydelige mosaikker i apsis, som man kan se på bildene jeg tok i dag. St Cecilia har også en krypt, der Cecilias levninger ligger rett under dagens alter.

stmaria_trastevere

stcecilia_trastevere

Tanker om messefeiringen – og Jungmanns bok om messen

Før jeg begynte å studere messens utvikling (dvs før 2007, flere år etter min ordinasjon) hadde jeg bare hørt at man etter konsilet tok bort mange, lange og helt unødvendige deler av messen i den omfattende liturgireformen etter konsilet. Den påstanden er selvsagt helt feil, for den katolske messen hadde aldri vært særlig lang eller komplisert.
Etter mitt syn nå i dag hadde det vært passende om ca 1/3 av forandringene i messen etter konsilet hadde kommet, som en forholdsvis omfattende revisjon av messen man hadde – og ikke som en Novus ordo, en helt ny messe – for det var vel en revisjon, og ikke noe mer, biskopene hadde i tankene da de vedtok Sacrosanctum concilium.

Den nye messen fra 1969 gjorde altså dramatiske forandringer på messen man hadde kjent i rundt 1500 år, og oftest nevnes Josef A. Jungmann, SJ, som den forskeren som aller mest ledet Kirken i en slik radikal retning. Jeg har satt meg fore å se om dette er korrekt, og når jeg nå har lest gjennom over halvparten av Jungmanns The Mass of the Roman Rite – Its Origins and Development, har jeg lagt merke til tre ting:

1
Jungmann snakker hele tiden om messen som en offerhandling, et offer som bæres fram for Gud, og at dette er det viktigste som skjer i messen – og dette er aldri noe han kritiserer. Når flere av liturgi-reformatorene etter konsilet ønsket å dempe eller nesten helt da bort offeraspektet i messen, bygget de altså ikke på Jungmann. (Men hvem bygget de da på?)

2
Når Jungmann snakker om de troendes aktive deltakelse i messen, nevner han aldri praktiske/ ytre aktiviteter – men at de troende skal kunne følge med i det som skjer i messens gang. Han liker ikke utenpåklistrede fortolkninger av messen eller en allegorisk forståelse av den, eller at folk skal gjøre helt andre ting (som å be rosenkransen) under messen. Når man en del steder (ikke så mye i Norge) legger veldig stor vekt på at menigheten må aktiviseres med mange praktiske oppgaver under messen, bygger man altså heller ikke på Jungmann – han ville at de troende skulle kunne vie seg til de hellige handlinger som utspilte seg i messen.

3
Jungmann snakker riktignok (men er noe usikker på om det var slik andre steder) om at i de eldste kirkene i Roma var alteret vendt mot menigheten (fordi apsis lå mot vest, og man alltid skulle be mot øst) – samtidig som han er helt klar på at man tidlig (nesten alle steder) både i øst og i vest hadde alteret vendt mot apsis i kirken, som også var orientert mot øst.

Personlig syns jeg at de to største problemene med den nye messen (som det også er mye godt å si om) er at 1) den ofte ikke lenger oppfattes (av prester eller lekfolk) som en tydelig offer- og tilbedelseshandling (men det mye mer sekundære fellesskapsaspektet får nesten all vekt), og 2) at man ved å snu alteret (sik at presten ser folk i ansiktet når han ber til Gud) har forsterket dette mellommenneskelige aspektet, og ytterligere tonet ned at i messen rettes offeret, tilbedelsen og bønnen til Gud.

Sant’Agnese fuori le mura

Denne søndag ettermiddagen reiste vi litt nordøst for Romas gamle bymurer for å besøke to gamle kirker vi ikke hadde sett før, St Constanza og St Agnes utenfor murene. St Constanza er bygget litt før år 350 og da ble også den første St Agnes-kirken bygget. Mausoleet til St Constanza står forsatt der (les om den kirken her), mens det ble bygget en ny (og en hel del mindre) kirke for St Agnes ca år 630 av pave Honorius I.

Bildene av denne kirken under tok jeg selv i dag (av alteret/baldakinen, av mosaikken i apsis og hl Agnes’ grav i krypten under alteret), og man kan lese mer om kirken her.

stagnes_baldakin

stagnes_mosaikk

stagnes_krypt

Louis Bouyers erfaringer fra konsilet – del 5

Bouyer var fra starten av med i den nye internasjonale teologiske kommisjonen, der problemene ser ut til å ha vært at de nok gjorde grundig og godt arbeid, men at det de hadde produsert så ble fullstendig ignorert. Slik skriver han:

Let’s now move on to my experience of the International Theological Commission. Early on, my impression was quite favorable. But it ended in an even worse disappointment. With few exceptions, the selection of members truly represented this field’s strongest minds and the best workers that the Church then had in her service.

From the outset, the organization of Mork was beyond comparison with that (if any) of the other commissions I had sat on until then.

The pope asked us to reflect upon certain current issues, such as priestly ministry or theological pluralism in the Church. We produced a few «digests,» at the very least, of the most serious contemporary research on such topics. Joseph Ratzinger’s clearness of views, his wide knowledge, and his intellectual courage as well as his penetrating judgment distinguished themselves especially—as well as his humor, which was so full of kindness; he was, however, nobody’s fool.

… Nevertheless, our commission—naturally a born object of resentment from the Holy Office’s entire staff—had no Secretariat but that of that Congregation. The result was soon made manifest: all the documents we ever produced were simply filed in padlocked cabinets, from which it was out of the question that they should ever be taken out.

For this situation to come to light, Balthasar had to have an audience with Paul VI on the eve of the Episcopal Synod that had been assembled to discuss the priesthood. The pope complained that our Commission hadn’t yet provided him with the slightest report on the question. «How so?» answered Balthasar; «I was entrusted with the final version of the text myself; once it was fine-tuned and adopted by a plenary meeting, it was entrusted to the Holy Office months ago!»

Paul VI, indignant, named Balthasar and his main collaborators as Synod secretaries. Still, the report was not, for all that, placed in the pope’s hands until it was the bishops’ turn to work on the issue. The same, or worse yet, applied to the report on the justification and limits of theological pluralism, which was so important in the post-conciliar situation and which was principally Ratzinger’s work with help notably from Balthasar, Sagi-Bunid (a congenial Yugoslavian Capuchin), and myself. It had involved considerable work on our part and had been unanimously approved by our colleagues after the final revisions. Yet, it would never have seen the light of day unless, years later, Cardinal Ratzinger had taken it upon himself to publish it under his personal responsibility.

When I realized the situation, I resigned and gave the pope the reasons why.

Nesten litt for varmt her i Roma i dag

Da vi planla å være i Roma fra midten av oktober til midten av desember, var det bl.a. fordi Roma da vanligvis har ganske godt vær – mens januar og februar er i kaldeste laget. De første ukene her (i siste del av oktober) hadde vi riktignok en hel del skyer og noe regn (selv om det var mildt og godt), men så snart november kom, har det vært riktig så solrikt. I dag er det klart og strålende sol, så da vi satte oss i ut på vår terrasse etter messe ved Det engelske college, vår det de første par timene så varmt at jeg måtte ha litt skygge for solen, ikke før nærmere klokka tre på ettermiddagen klarte jeg å sette meg ut i det brennende solskinnet.

Louis Bouyers erfaringer fra konsilet – del 4

Her er litt mer av det Bouyer skriver om arbeidet med revideringen av messeliturgien rett etter konsilet – jeg har selv uthevet enkelte ord.

But what can I say, at a time when the talk was of simplifying the liturgy and of bringing it back to primitive models, about this actus poenitentialis inspired by Father Jungmann … The worst of it was an impossible offertory, in a Catholic Action, sentimental «workerist» style, the handiwork of Father Cellier, who with tailor-made arguments manipulated the despicable Bugnini in such a way that his production went through despite nearly unanimous opposition.

You’ll have some idea of the deplorable conditions in which this hasty reform was expedited when I recount how the second Eucharistic prayer was cobbled together. Between the indiscriminately archeologizing fanatics who wanted to banish the Sanctus and the intercessions from the Eucharistic prayer by taking Hippolytus’s Eucharist as is, and those others who couldn’t have cared less about his alleged Apostolic Tradition and wanted a slapdash Mass, Dom Botte and I were commissioned to patch up its text with a view to inserting these elements, which are certainly quite ancient—by the next morning! …

I prefer to say nothing, or little, about the new calendar, the handiwork of a trio of maniacs who suppressed, with no good reason, Septuagesima and the Octave of Pentecost and who scattered three quarters of the Saints higgledy-piggledy, all based on notions of their own devising! Because these three hotheads obstinately refused to change anything in their work and because the pope wanted to finish up quickly to avoid letting the chaos get out of hand, their project, however insane, was accepted!

… After all of this, it’s not much surprise if, because of its unbelievable weaknesses, the pathetic creature we produced was to provoke laughter or indignation—so much so that it makes one forget any number of excellent elements it nevertheless contains, and that it would be a shame not to salvage as so many scattered pearls in the revision that will inevitably be called for.

To finish with this sad tale, I shall point out what subterfuge Bugnini used to obtain what was closest to his heart, or, I should say, what the men who have to be called his handlers managed to pass through him.

On several occasions, whether the scuttling of the liturgy of the dead or even that incredible enterprise to expurgate the Psalms for use in the Divine Office, Bugnini ran into an opposition that was not only massive but also, one might say, close to unanimous. In such cases, he didn’t hesitate to say: «But the Pope wills it!» After that, of course, there was no question of discussing the matter any further.

… I would be given the answer, though weeks later, by Paul VI himself. As he was discussing our famous work with me, work which he had finally ratified without being much more satisfied with it than I was, he said to me: «Now why did you do [x] in the reform?» At this point, I must confess that I no longer recall specifically which of the details I have already mentioned was bothering him. Naturally, I answered: «Why, simply because Bugnini had assured us that you absolutely wished it.» His reaction was instantaneous: «Can this be? He told me himself that you were unanimous on this!» …

Ulf og Birgitta Ekman utgir bok der de forklarer hvorfor de er blitt katolikker

Ulf och Birgitta Ekman gir om noen få dager ut en bok som sin overgang til Den katolske Kirke, og i den forbindelse er de blitt intervjuet av svenske Dagen (som også har lagt ut en liten video (nederst), og de sier i intervjuet bl.a.:

… Nu möts vi hemma i paret Ekmans villa i Storvreta, strax norr om Uppsala. Chocktillståndet har släppt hos omgivningen, även om frågor finns kvar. Ulf och Birgitta lever nu med tillhörighet i S:t Lars katolska församling i Uppsala, och reser i katolska sammanhang internationellt för att predika eller ge sitt vittnesbörd. Senaste året har de varit i Israel, England (tre gånger), Kazakstan, Polen (två gånger), USA och Rom, berättar de.

Ja, vi har haft mycket mer att göra än vi hade trott, säger Ulf Ekman, som liksom hustrun numera formellt är pensionär.

Ulf och Birgitta Ekman menar sig ha en god vänskaplig relation till de flesta i Livets ord, trots att församlingen deklarerat tydligt att den är fortsatt evangelisk-karismatisk och inte ställer upp bakom de ”katolska dogmerna”. Ulf pratade senast dagen före intervjun med tre av sina tidigare medlemmar i mataffären, berättar han. … De stöter ändå på kristna som fortfarande är frågande eller upprörda över deras konvertering. Det är bland annat för att bemöta detta som de har skrivit boken ”Den stora upptäckten” som ges ut på bokförlaget Catholica. Där berättar de om den resa som pågått i cirka 15 år innan beslutet att konvertera togs. Det som började med nyfikenhet, och blev ett försök att bygga broar och bredda, övergick slutligen till en existentiell sanningsfråga, förklarar de.

Avgörande var åren de bodde i Jerusalem 2002–2005. Där kom de i nära kontakt med de historiska kyrkorna, och fick tid att reflektera. Många resor i Livets ords missionsarbete förde dem också i kontakt med katoliker på olika håll i världen. …

Louis Bouyers erfaringer fra konsilet – del 3

15okt_bouyer Boyer skriver dernest en hel del om sin deltagelse i kommisjonen som skulle revidere den katolske messen. Om dette skriver han slik:

What shall I say, after this, of my collaboration in the Consilium for the reform of liturgical books from which, after the publication of my Eucharistie and the call from Paul VI, I could not demur?

I should not like to be too harsh on this commission’s labors. It numbered a certain number of genuine scholars and more than one experienced and judicious pastor. Under different circumstances, they might have accomplished excellent work. Unfortunately, on the one hand, a deadly error in judgment placed the official leadership of this committee in the hands of a man who, though generous and brave, was not very knowledgeable: Cardinal Lercaro. He was utterly incapable of resisting the maneuvers of the mealy-mouthed scoundrel that the Neapolitan Vincentian, Bugnini, a man as bereft of culture as he was of basic honesty, soon revealed himself to be.

Even besides this, there was no hope of producing anything of greater value than what would actually come out of it, what with this claim of recasting from top to bottom and in a few months an entire liturgy it had taken twenty centuries to develop.

Having been expressly called to the sub-commission in charge of the Missal, I was petrified to discover a preparatory sub-commission’s projects when I arrived. It was inspired principally by Dom Cipriano Vagaggin from the Bruges Abbey and by the excellent Msgr. Wagner, from Trier. The idea was to obviate the Holland-born fashion of Eucharists being improvised in complete ignorance of the liturgical tradition going back to Christian origins. I still cannot understand by what aberration these excellent people, who were rather good historians and generally reasonable intellects, could suggest that the Roman Canon should be so disconcertingly carved up and put together again, as well as other projects claiming to be «inspired» by Hippolytus of Rome, but which were no less harebrained. …

For my part I was ready to resign on the spot and go home. But Dom Botte convinced me to stay on, if only to obtain some lesser evil.

At the end of the day, the Roman Canon was more or less respected and we managed to produce three Eucharistic Prayers which, despite rather wordy intercessions, reclaimed pieces of great antiquity and unequalled theological and euchological richness, long since out of use since the disappearance of the ancient Gallican rites. I have in mind the anamnesis of the third Eucharistic prayer, and also what we were able to salvage of a rather successful attempt to adapt a series of formulas from the ancient so-called «Saint James’s» prayer to the Roman scheme, thanks to Father Gelineau’s work, who was not always so well advised. …

Bouyer er som vi leser her lite imponert over kommisjonens leder, Annibale Bugnini – jeg har tidligere lest hans egen framstilling av reformarbeidet «The Reform of the Liturgy 1948-75». Og som Bouyer skriver er det utrolig at man i løpet av noen få måneder ønsket (og også gjennomførte!) en radikal reform av hele messeliturgien, en liturgi som hadde vokst fram i løpet av 2000 år – og konsilets biskoper ønsket jo bare en forsiktig reform av de meste nødvendige ting.

Adrian Fortescue og antimodernist-eden

fortescue_nichols Jeg har nettopp lest ferdig Aidan Nichols’ bok The Latin Clerk – The Life, Work and Travels of Adrian Fortescue.

Og jeg opplevde det samme som en anmelder skriver:

«Aidan Nichols’ work rescues Fortescue from any suggestion of obsessive liturgical pedantry, and presents instead a compelling picture of an exemplary priest, a meticulous scholar and a lively, adventurous and humorous man. … Aidan Nichols’ work succeeds admirably in presenting a more rounded picture of Doctor Fortescue than the image that one has if one only knows him as the author of a ceremonial guide. Fortescue was the model of the priest scholar, comparatively uncommon then as now, and very much a man of his time, throwing himself into controversies and parish life with equal energy.»

Fortescue hadde studert ulike liturgiske tradisjoner gundig (bl.a. under en lang og dramatisk reise i Midt-Østen), var klar og presis i alt han tenkte og skrev, og hadde utviklet et eksemplarisk liturgisk liv i den lille kirken der han var sogneprest, men var ikke spesielt interessert i liturgiske spissfindigheter. Han skrev sin berømte bok «The ceremonies of the Roman rite described» mest for å få penger til menighetsarbeidet. (Jeg kjøpte og leste denne boka med stor interesse for tre år siden.)

Det overrasket meg også en hel del å lese at Fortescue hadde ganske store problemer med å underskrive Pave Pius Xs antimodernist-ed i 1910, noe en annen anmelder beskriver slik:

The biggest difficulty for Fortescue was to come: the taking of the anti-Modernist oath, required of priests in 1910. Modernism, as a hotch-potch of suspected heresy, had nothing to do with being modern. Indeed, as Fortescue mentioned in a letter to a friend, he’d have felt far more comfortable in the Dark Ages of the 10th century than in the modern Roman world of Pope Pius X (pictured).

Fortescue wrote to Herbert Thurston, a wise Jesuit priest, wondering what force the wording of the oath had. He might have balked at something about historical criticism of the Bible in the accompanying document Lamentabili. We don’t know. But, for all his tenderness of conscience, take the oath he did. …

Louis Bouyers erfaringer fra konsilet – del 2

15okt_bouyer Louis Bouyer var i mange år også involvert i økumenisk arbeid (han hadde jo selv konvertert fra den lutherske kirke), der han hadde noen gode og noen dårlige erfaringer. Har skriver slik om dette i sitt kapittel om Vatikankonsilet:

More comforting, though still a mixed bag, would be my experiences in ecumenical matters before, during, and after the Council.

As soon as I had come into the Catholic Church, and even before that, it had been easy for me to notice that as far as the Catholic pioneers of ecumenism were concerned (except for Dom Lambert Beauduin, Dom Clement Lialine, or Father Christophe Dumont, OP), and also as far as its most tenacious enemies were concerned, such as, at the time, the future Cardinals Bea, Journet,’ or Paul Philippe, simply being a convert disqualified one from being involved in these issues. For the former, this stemmed from the idea of ecumenism, creeping at the time, triumphant today, that Eric Masca has quite accurately dubbed «Alice in Wonderland Ecumenism»: «Everybody has won, and all must have prizes!» In other words: it is out of the question that anything should change on either side, the important thing being to agree that one may behave or believe as he pleases, as long as all end up thinking that the whole business is unimportant, «yes» and «no» being equivalent answers to every question.

As for the latter group, their suspicion obviously consisted in the possible temptation for converts that all was not false in their original Protestantism after all, and that it might be well to bring something of it into the Catholic Church.

… When the Council resumed after the death of John XXIII, his successor would have liked to call me to it as expert at the Secretariat for Unity. But I had broken with the Institut catholique de Paris too recently to run the risk of renewing the good Fathers’ bitterness; furthermore, the turn that some interventions were taking, on the part of certain personalities from among those who were hogging the limelight at that Council, did not make me wish to follow any more closely debates whose confusion was daily increasing. …

New York Times skriver om bispesynoden

Det har vakt litt oppsikt at den kjente (liberale) avisa New York Times har publisert en ganske konservativ-vennlig tolkning av den katolske bispesynoden om familien. Det har til og med ført til at en del teologiprofessorer har protestert (bl.a. på at journalisten ikke har noen teologisk utdannelse). Slik skriver professorene 26/10:

On Sunday, October 18, the Times published Ross Douthat’s piece “The Plot to Change Catholicism.” Aside from the fact that Mr. Douthat has no professional qualifications for writing on the subject, the problem with his article and other recent statements is his view of Catholicism as unapologetically subject to a politically partisan narrative that has very little to do with what Catholicism really is. Moreover, accusing other members of the Catholic church of heresy, sometimes subtly, sometimes openly, is serious business that can have serious consequences for those so accused. This is not what we expect of the New York Times.

Og slik svarer journalisten, Ross Douthat, 31/10:

… A columnist has two tasks: To explain and to provoke. The first requires giving readers a sense of the stakes in a given controversy, and why it might deserve a moment of their fragmenting attention span. The second requires taking a clear position on that controversy, the better to induce the feelings (solidarity, stimulation, blinding rage) that persuade people to read, return, and re-subscribe.

I hope we can agree that current controversies in Roman Catholicism cry out for explanation. And not only for Catholics: The world is fascinated — as it should be — by Pope Francis’ efforts to reshape our church. But the main parties in the church’s controversies have incentives to downplay the stakes. Conservative Catholics don’t want to concede that disruptive change is even possible. Liberal Catholics don’t want to admit that the pope might be leading the church into a crisis.

So in my columns, I’ve tried to cut through those obfuscations toward what seems like basic truth. There really is a high-stakes division, at the highest levels of the church, over whether to admit divorced and remarried Catholics to communion and what that change would mean. In this division, the pope clearly inclines toward the liberalizing view and has consistently maneuvered to advance it. At the recent synod, he was dealt a modest but genuine setback by conservatives.

And then to this description, I’ve added my own provoking view: Within the framework of Catholic tradition, the conservatives have by far the better of the argument. …

Louis Bouyers erfaringer fra konsilet

15okt_bouyer Jeg leste ferdig selvbiografien til presten og teologen Louis Bouyer for noen uker siden (se her), og vil her ta med noen utdrag fra et av kapitlene i boka, som han kaller About a Council, der han skriver om sine ubehagelige opplevelser fra arbeidet han var involvert i (mest) før og etter Vatikankonsilet. Har starter kapittelet slik:

My nomination to a Council preparatory commission (for studies and seminaries) brought about the end of my teaching duties at the Institut catholique de Paris. This nomination would play an equally important role in determining a fundamental evolution in my very concept of the life of the Church. It is very much a characteristic of mine to be slow in drawing conclusions from experience.

… I have never stopped believing that the Church is, in her ultimate term, «unanimity in love.» The most recent Council, however, has cured me of my illusions that the royal path to achieve it might be this «conciliarity.» Although my full recovery was therefore quite slow in coming, there is no doubt that its seed was planted when I was first invited to participate in a farce that was indecent from start to finish: the labors of the first commission to which I was called.

Its presidency by Cardinal Pizzardo, whose well-advanced state of senility clearly couldn’t much worsen his radical unfitness for the job, was not the worst of it. In point of fact, the delicacy, tact, and superior feel for the issues that characterized its secretary, Msgr. Mayer, a Germanic Benedictine and since Cardinal, acted as a corrective to a situation which, without him, would have been grotesque. …

As for the rest of the commission, although it included a fair number of superior intellects and of deeply sensible and experienced men, they were submerged in a mass of worthless idiots and of those self-confident sorts who, in the Church as in government, so often show themselves to be mere blockheads obstinately clinging to their own limitations.

… Thank God the inept or incoherent proposals which were all that could emerge from our interminable palavers would not even be examined later on by the Fathers of the Holy Council!

Bouyer skriver her om en av de kommisjonene som hadde bli nedsatt (av pave Johannes 23) før konsilet, for å forberede dokumentene som mange hadde regnet med skulle vedtas ganske raskt – men det viste seg at nesten alle dokumentene ble forkastet av biskopene, og man måtte begynne arbeidet helt fra bunnen av. Bouyer var som vi leser her ikke særlig imponert over medlemmene av kommisjonene, eller dokumentene de produserte.

Bouyer var også medlem av Concilium (som arbeidet med å revidere liturgien etter konsilet, mer om det senere) og fra starten av medlem av the International Theological Commission, og negative erfaringer fra arbeidet der får ham til å avslutte kapittelet om konsilet slik:

… After these several experiences, it is understandable that I haven’t kept much of my youthful enthusiasm for «conciliarity» in general, and less yet for that pocketsize conciliarity now abusively dubbed «collegiality» where, in fact, a few clever devils regularly pull the strings behind the backs of simple gulls who after all that imagine they’ve taken decisions others took for them, though under their responsibility.

Likeverd for mennesker med downs syndrom

melbourne_payne

I dagens nyhetsbrev fra MERCATORNET leste jeg følgende gladnyhet (det er ellers sjelden jeg skriver om hester):

I couldn’t have made up a better story about the winning horse, Prince of Penzance. It was the first time that a female jockey had won The Cup and the first time in 75 years that a horse has won at 100 to 1. Not a bad outcome for Michelle Payne.

Michelle, 30, is the youngest of 11 children, of whom eight are or were jockeys. But her brother Steven could be the most remarkable of the family. He has Down Syndrome and works as a strapper with his sister.

«I think it’s great for other people with Down syndrome — to see how capable they can be in normal life,» Michelle told the media. «Stevie can pretty much do anything, and look after himself when he’s on his own. He can follow the work sheet, he can saddle them up, he can swim them, hose them, and he’s got a great rapport with horses. He’s really enjoyable to have around, and I think it’s important for those sorts of kids to get a go at something, and if they get a go they reward you. …»

Les mer om dette her.

Messe ved ett av Peterskirkens Mariaalter

OurLadyofSuccour-Maria
I dag feiret jeg messe ved alteret Nostra Madre del Soccorso (Vår Frue kommer oss til hjelp). I alterbildet er det satt inn et ikon fra 1200-tallet (se over) og under alteret ligger levningene til den hellige Gregor av Nazianz (den yngre) – som man her kan lese om på katolsk.no.

OurLadyofSuccour-altar

Om alteret kan man lese (se også oversikt over hele Peterskirken):

On the back wall is the Altar of Our Lady of Succor, embellished with the rarest alabaster, amethysts and other semi-precious stones, and four superb columns of African marble and green porphyry, the work of G. Muziano (1528-1592).

It is called after the 12th-century fresco framed above the altar, brought here by Gregory XIII in 1578.

The remains of St. Gregory of Nazianzus (d. 390), one of the great theologians from Cappadocia, are preserved in a porphyry urn beneath the altar. He is shown in the spandrels, together with St. Gregory the Great, St. Basil the Great and St. Jerome.

Jeg leste messen spesielt for avdøde diakon Gunnar Wicklund-Hansen, som døde i forgårs – og for hans kone Gerd og hans barn og barnebarn, slik biskopen i går ba alle prester om å gjøre.

Diakon Gunnar Wicklund-Hansen er død

gwhansen Jeg mottok i dag en trist e-post som forteller at diakon Gunnar Wicklund-Hansen døde i går, søndag 1. november.

Jeg kjente Gunnar godt fra mine 10 år i Bergen, samarbeidet mye med ham alle de årene og møtte ham sist i august i fjor – da hadde han begynt å bli forholdsvis skrøpelig. Gunnar var nesten blitt 82 år gammel, og var den aller første permanente diakon i Norge, ordinert i 1991. Gunnar var oppvokst i Horten, men kom til Bergen som ung student – på Handelshøyskolen, der han også jobbet i mange år – og levde mesteparten av sitt liv i Bergen.

Her er informasjonen om ham på katolsk.no.

Nytt orgel i St Paul kirke i Bergen

2015nov_nytt_orgel_stpaul

St Paul menighets nettsider kan man lese følgende (og se flere bilder): Det nye orgelet velsignes av biskop Schwenzer under høymessen, søndag, 1. november

Jeg må si at jeg også likte det «gamle» orgelet godt, og kirkerommet har også en veldig god klang for sang og muiskk – men jeg har fått med meg at man en stund nå har arbeidet grundig for å få plass til et enda bedre og større orgel.

Her kan man se hva Bergens Tidende skriver om det nye orgelet: «Det nye orgelet fant Dahlen sammen med menighetens orgelkonsulent, Anders Johnsson, i en nedlagt kirke i Quebec. Det er et Casavant med 3000 piper, og blir det første i sitt slag i Europa. For å få plass det nye orgelet må kirken bygges om og betale en betydelig sum, men Dahlen mener det er nødvendig for å sikre rekrutteringen av nye organister. …»

Og her kan man se det demonstrert.

Her kan man også lese om en overraskende ekstra-regning på orgelet – et problem som ser ut til å la seg løse.

Søndagsmesse i Napolis Duomo – Cattedrale di Santa Maria Assunta

15nov_napoli_duomo

Vi har vært i Napoli et par dager; lørdag i Pompei (jeg hadde bare vært der én gang tidligere, for ca 15 år siden) og i dag i byens berømte arkeologiske museum. I dag var vi også i høymessen i byens Duomo, som er en fantastisk stor og flott kirke. Faktisk er det (vi så 6-7 stykker disse dagene) mange flotte og godt vedlikeholdte kirker i Napoli, midt i de eldgamle, trange og (oftest) skitne gatene finner man den ene store og flotte kirken etter den andre.

I dag var også messen fin (italienske menighetsmesser er ikke alltid så mye å skryte av), vi sang Missa de Angelis, orgelet var OK, tre prester, en diakon og en voksen ministrant assisterte biskopen, og alt foregikk ryddig og greit. Bildet øverst tok jeg i dag rett før messen, og stolen foran alteret viser at en biskop skulle feire messen – jeg kjente ham dessverre ikke igjen.

Messe ved Gregor den stores alter

Gregory_Great_Altar

I dag var det uvanlig få mennesker ved og i Peterskirken, både i sikkerhetskontrollen og inne i kirken. Det gikk derfor raskt da jeg kom for å feire messe kl 07.30, og jeg ble ført til et alter som vanligvis er opptatt. Det er alteret der den hellige pave Gregor den store (590-604) ligger – se bilde over. Slik kan vi lese om alteret:

Beneath the altar lies a white marble sarcophagus containing the relics of Pope St. Gregory the Great (590-604), Doctor of the Church. He was the first Pope to adopt the title «servant of the servants of God.»

The mosaic altarpiece representing The Miracle of St. Gregory dates from 1772. It was inspired from an original painting by Andrea Sacchi dated 1627. Here the Holy Pope is depicted in the act of cutting a linen cloth that had been on St. Peter’s tomb which suddenly bled.

Les om alteret her – se også oversikt over alle alter i kirken.

Opplysende artikkel om synoden som ble avsluttet forrige uke

Sandro Magister skrev nylig en lang og meget innholdsrik artikkel om bispesynoden. Han begynner med å skrive at den tysktalende gruppen av biskoper etter hvert forstod at synodens sluttdokument ikke kunne bli så tydelig (for kommunion for gjengifte) som de hadde håpet på:

The turning point was the third report of the German-speaking circle, drafted on the evening of Tuesday, October 20, entire sections of which entered into the concluding document of the synod in at least three crucial points: “gender” theory, “Humanae Vitae,” and communion for the divorced and remarried. …

… The reactions against Kasper’s ideas from the cardinals and bishops were however such as to astonish even Pope Francis, who in effect from a certain point onward seemed to distance himself a bit from him.

And there was even more substantial opposition at the synod this October, to the point of inducing Kasper himself to withdraw his proposals and to double back to a minimal solution, the only one he saw as presentable in the assembly with any hope of success. ….

… in the German circle during the last week of the synod there was unanimity on precisely a hypothesis … presented as a study case: that of entrusting to the “internal forum,” meaning to the confessor together with the penitent, the “discernment” of cases in which to allow “access to the sacraments.” And in the “Germanicus” in addition to Kasper were cardinals Marx and Christoph Schönborn, plus other innovators. But there was also Gerhard Müller, prefect of the congregation for the doctrine of the faith and a staunch Ratzingerian.

But when the “German” solution went into the final document – which in turn was replacing a previous draft torn apart by criticisms – and went to the assembly for a vote, it could not be approved without further softening of its language, to the point of eliminating all innovation. And thus “access to the sacraments” was diluted to a generic “possibility of fuller participation in the life of the Church.” In the text that was ultimately approved, in the paragraphs on the divorced and remarried, the word “communion” does not appear even once, nor does any equivalent term. Nothing new, in short, with respect to the ban in effect, at least not if one holds to the letter of the text. …

I artikkelen skriver han også om hvordan bispesynoden har vært en fortsettelse av to store debatter mellom kardinalene Kasper og Ratzinger, både om Kirken som universell (Ratzinger sier den universelle kirke er det fundamentale, mens Kasper vil gi den lokale kirke mer myndighet) og om muligheten for kommunion for gjengifte (Ratzinger sier nei, og Kasper sier ja (under visse betingelser)).

Magister skriver også om det «interne forum», som er mye diskutert og ganske uklart:

But here as well there is a big gap between theory and practice. The “internal forum” is already a beaten path in many cases of the divorced and remarried who receive communion with – or more often without – the approval of a confessor. But there are also those who go much further. And they theorize a complete freedom of behavior in this field. …

Til slutt skriver han om hvilke 12 biskoper som under årets synode ble valgt inn i rådet som skal forberede de neste bispesynodene, der tydeligvis flere kjente, konservative biskoper fikk mange stemmer og ble valgt inn, bl.a. Pell, Napier, Sarah og Chaput.

Bispesynodens spørsmål ble tydelig besvart i 1985

1987_ratzinger

Catholic Herald skriver litt dristig at de kontroversielle spørsmålene bispesynoden om familien diskuterte både i fjor og i år, allerede ble besvart av (den gang) kardinal Ratzinger. De skriver først at dokumentet etter årets synode ikke er spesielt klart, og videre hva Ratzinger sa om dette i 1985, bl.a.:

… The final wording of the synod document famously said nothing at all about Communion or access to the sacraments for people in these situations. And by saying nothing, the debate rages on until, one hopes, Pope Francis issues his own, definitive, take on the matter. The synod, after all, is simply a way for the Pope to canvass opinion before making up his own mind.

Another way for the Pope to inform his thinking is, of course, to reflect upon the thoughts of previous popes on these issues. In 1985, the then Cardinal Ratzinger, as head of the Congregation for the Doctrine of the Faith, sent a letter to Archbishop Hunthausen of Seattle in which he eerily addresses, almost point-by-point, exactly the questions raised by the Synodal relatio. And he does so by rooting the answers squarely in the magisterium of the Church and in the jurisprudence of the Roman Rota and Apostolic Signatura. This is especially interesting because many commentators have recently sought to establish some clear blue water between doctrine, law, individual conscience and pastoral practice on just these issues.

On the subject of the divorced and civilly remarried and their admission to the sacraments, Cardinal Ratzinger explicitly rules out the so-called Kasper proposal because it goes against both doctrinal truth and canonical discipline and specifically warns against encouraging ambiguity on this point:

“Catholics have been advised that after divorce and civil remarriage, they may in conscience return to the Sacraments. Such a practice lacks foundation in the Church’s clear teaching about the indissolubility of a sacramental marriage after consummation, and in sound jurisprudence. A clear presentation, then, of the sacramentality and indissolubility of Christian marriage should be made to all your people. Every effort must be made to avoid written materials which equivocate regarding the essential properties of marriage and which may encourage the divorced to attempt a second marriage without the Tribunal’s declaration of nullity. At the same time, steps need to be taken to ensure that [a] Tribunal, both in its constitution and practice, conforms with all the prescriptions of the revised Code of the Church’s public law.”

Regarding the role of the individual’s conscience in determining their moral state, Cardinal Ratzinger reaffirms that personal conscience is not a law unto itself but is rightly subject to the truth as held and proclaimed by the Church … …

Skroll til toppen